Comunidad de Católicos de Habla Alemana San Bonifacio / Marienheim

Área de identidad

Tipo de entidad

Entidad colectiva

Forma autorizada del nombre

Comunidad de Católicos de Habla Alemana San Bonifacio / Marienheim

Forma(s) paralela(s) de nombre

Forma(s) normalizada del nombre, de acuerdo a otras reglas

Otra(s) forma(s) de nombre

Identificadores para instituciones

Área de descripción

Fechas de existencia

22/10/1911

Historia

La comunidad fue fundada el 22 de octubre de 1911 bajo el nombre “Comunidad de Católicos de Habla Alemana San Bonifacio” y en 1934 también se conoció como “Bonifatiusgemeinde”. La sede en Villa Ballester “Marienheim” fue fundada por la sede central para atender a los inmigrantes católicos, que se habían asentado en la zona.
Los 16 años en los que el Padre Weber dio servicio, fueron muy prósperos para la comunidad debido a la ola inmigracional alemana: se compraron terrenos, se construyeron capillas y así se formalizaron las comunidades hermanas en la zona suburbana, como Villa Ballester, Piñeyro/Valentín Alsina, Temperley y Quilmes, como también la comunidad de Capital Federal en el barrio de Belgrano.

Lugares

Estatuto jurídico

Funciones, ocupaciones y actividades

Mandatos/fuentes de autoridad

Estructura/genealogía interna

Contexto general

Del Boletín del Centro DIHA Abril 2017:
En el Marienheim, fundado en 1933 por un grupo de inmigrantes católicos, desde hace dos años ya no ofician, como hasta entonces, el culto sacerdotes Palotinos enviados desde Alemania. Aunque el 1er domingo del mes aún se celebra la misa en idioma alemán, los demás servicios están en castellano. Desde sus orígenes, la organización del trabajo voluntario que sostiene la institución es realizada por miembros de unas pocas familias. En 2017 se acaba de producir un cambio generacional en la conducción y se llegó a esa instancia en el que la saliente generación observa con orgullo el interés de los más jóvenes y los acompaña en este camino. Se conserva en la institución importante documentación creada durante décadas en alemán de las actividades religiosas, culturales y sociales. Los libros de actas constituyen un eje de información histórica. Con respecto a otros materiales, menos relevantes como documentos institucionales, pero de gran importancia cultural, se dio el oportuno caso de que se había establecido con anterioridad un lazo de confianza con el Centro DIHA y al poner en orden los armarios de la institución, gracias a la atención de nuestra socia Christa Naab de Hörl, se donaron a nuestro archivo los ejemplares acumulados del Gemeindebrief (Carta Parroquial), desde 1980 hasta la fecha, junto a otra documentación histórica.

Área de relaciones

Área de puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Occupations

Área de control

Identificador de registro de autoridad

FI_012_ISAAR

Identificador de la institución

Centro de Estudios y Documentación de la Inmigración de Habla Alemana en Argentina (Centro DIHA)

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Borrador

Nivel de detalle

Parcial

Fechas de creación, revisión o eliminación

5 de Abril 2021

Idioma(s)

  • alemán
  • español

Escritura(s)

Fuentes

Notas de mantención

  • Portapapeles

  • Exportar

  • EAC

Materias relacionadas

Lugares relacionados