Ludwig Liebenthal nació en Berlín en 1921 y emigró a Argentina en 1939, donde vivía su abuela Wilhelmine Fehling de Oenike y otros familiares Fehling. Sus padres y hermanos emigraron a Pekín, China entre 1934 y 1939. Intentó inscribirse en una escuela agrícola, pero no lo admitieron, probablemente debido a su origen nacional en el contexto de la Segunda Guerra Mundial. Realizó trabajos agrícolas en Villaguay, Entre Ríos (Estancia Los Cerritos de Frederick Hunt) y en Mendoza (Finca Birle & Cía.), de contaduría en un local de automóviles de su tío Albert Fehling, y de asistente en una fábrica de hilo de lino y en una fábrica textil pertenecientes a los Goldschmidt, una familia judío-alemana. Ludwig tenía parcialmente orígenes judíos. Se casó con Rosa (Roszi) Pauer / Rozália Pauerová, exiliada de Checoslovaquia. Entre otras actividades que realizaba, practicó el handball en el Club Atlético River Plate. En 1970 viajó por primera vez desde su emigración a Alemania para reencontrarse con amigos y familiares, entre

Identificatie

Soort entiteit

Geauthoriseerde naam

Ludwig Liebenthal nació en Berlín en 1921 y emigró a Argentina en 1939, donde vivía su abuela Wilhelmine Fehling de Oenike y otros familiares Fehling. Sus padres y hermanos emigraron a Pekín, China entre 1934 y 1939. Intentó inscribirse en una escuela agrícola, pero no lo admitieron, probablemente debido a su origen nacional en el contexto de la Segunda Guerra Mundial. Realizó trabajos agrícolas en Villaguay, Entre Ríos (Estancia Los Cerritos de Frederick Hunt) y en Mendoza (Finca Birle & Cía.), de contaduría en un local de automóviles de su tío Albert Fehling, y de asistente en una fábrica de hilo de lino y en una fábrica textil pertenecientes a los Goldschmidt, una familia judío-alemana. Ludwig tenía parcialmente orígenes judíos. Se casó con Rosa (Roszi) Pauer / Rozália Pauerová, exiliada de Checoslovaquia. Entre otras actividades que realizaba, practicó el handball en el Club Atlético River Plate. En 1970 viajó por primera vez desde su emigración a Alemania para reencontrarse con amigos y familiares, entre

Parallelle vormen van de naam

Gestandaardiseerde naamvorm(en) volgens andere regels.

Aandere naamsvormen

Identificatiecode voor organisaties

Beschrijving

Bestaansperiode

Geschiedenis

Plaatsen

Rechtsvorm

Functies, beroepen en activiteiten

Mandaat/bronnen van bevoegdheid

Interne structuren / genealogie

Algemene context

relaties

Access points area

Onderwerp trefwoord

Geografische trefwoorden

Occupations

Beheer

Authority record identifier

Identificatiecode van de instelling

Toegepaste regels en/of conventies

Status

Niveau van detaillering

Datering van aanmaak, herziening of verwijdering

Taal (talen)

Schrift(en)

Bronnen

Onderhoudsaantekeningen

  • Clipboard

  • Export

  • EAC

Related subjects

Related places