Argentina

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

Nota(s) sobre el origen

Mostrar nota(s)

Términos jerárquicos

Argentina

Términos equivalentes

Argentina

Términos asociados

Argentina

2 Descripción archivística results for Argentina

2 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados

Literatura

Esta documentación en originales y copias acerca temas de la literatura de habla alemana en Argentina e información sobre coloquios y jornadas.
Cabe destacar un original de la traducción del cuento infantil "Max und Moritz" de Wilhelm Busch traducido al castellano por Jeanne Bachmann, una recopilación de textos de Raúl Martín Borchardt, un texto de Paul Zech, información sobre Esther Vilar y sobre la traducción del Martín Fierro.
Las carpetas tienen los siguientes contenidos:
N°1 carpeta: Tapas de libros / Titelblätter (copias de libros editados en alemán en la Argentina)
N°2 carpeta: Escritores argentinos sobre inmigración / Argentinische Schrifsteller über Einwanderung
N°3 carpeta: Letras alemanas / Deutsche Schriften (compuesta por letras manuscritas alemanas: Suetterlin, Kurrentschrift y Rudolf Koch)
Se incluyen folletos, copias, recortes de diarios, textos, traducciones, etc.

Centro DIHA

Judaismo e instituciones judío-alemanas

El fondo se encuentra compuesto por documentación original y copias de folletos de la Asociación Filantrópica Israelita (AFI), de la "Casa de Ana Frank" de Buenos Aires, un suplemento informativo de la DAIA, folletos del Hogar Adolfo Hirsch, suplemento revista Ñ "Nueva cultura judía", folleto "Circuito de las colonias judías santafesinas", un artículo "Die deutsche Judenfrage" por Wilhelm Schäfer, revista del 80° aniversario de la Asociación Cultural Israelita, texto "Un proyecto migratorio judeo-alemán" por Kurt Riegner y el programa de "Vecinos perdidos", además de folletos y programas sobre la memoria del Holocausto y diversos artículos periodísticos y folletos sobre la comunidad judía de origen alemán en la Argentina.

Centro DIHA