recortes de diarios

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

Nota(s) sobre el origen

Mostrar nota(s)

Términos jerárquicos

recortes de diarios

Términos equivalentes

recortes de diarios

Términos asociados

recortes de diarios

3 Descripción archivística results for recortes de diarios

3 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados

Fondo José Schick

  • FP 019
  • Fondo
  • 1902 - 1983

Este fondo es interesante porque los coros de las comunidades de habla alemana son una importante tradición, que se inicia con las primeras oleadas de inmigrantes a mediados del siglo XIX. El Fondo Schick nos permite estudiar un período de esa rica tradición coral y refleja su participación en diversas asociaciones civiles.
Reviste suma importancia en el campo de la música y especialmente en la actividad de coros de la comunidad alemana en la Argentina, siendo Josef Schick director de los siguientes coros: Club de Canto “Germania” y del Coro Santa Cecilia (Caecilienchor).
El fondo abarca temas como la historia del canto alemán en el extranjero, innumerables conciertos, homenajes, aniversarios de los coros, programas de eventos musicales, como conciertos sinfónicos corales y música de cámara.
Hay información sobre las distintas asociaciones corales y coros de la comunidad de habla alemana (Männer-Chor, Arbeitsgemeinschaft Deutscher Chorverbände, Deutscher Männer Gesangverein, Coro Germania, Filarmónica Santa Cecilia, Deutscher Sängerbund am La Plata, etc.)
Y también hay documentos sobre empresas como Siemens y BASF en Argentina, la Sociedad Alemana de Socorros y Enfermos, sobre la obra Kolping en Argentina, la Sociedad Cultural “Suabia” Buenos Aires (Schwabenvereinigung Buenos Aires), la creación de la "Johannesgemeinde" por los pastores evangélicos en Eldorado (Misiones), etc.
Además, el fondo comprende información sobre la Comunidad Católica de Habla Alemana San Bonifacio (Gemeinde deutschsprechender Katholiken “Sankt Bonifatius”), el homenaje a los 50 años de la fundación del “Verein Vorwärts”, el Deutscher Verein Villa Gesell y la Deutsch-Ibero-Amerikanische-Gesellschaft (DIAG) de Alemania.
En cuestión de fotos es interesante encontrar fotos de la Quinta de Menem (“Miramar”) sobre el Arroyo Antequera en el Delta, entre otras.
Contiene documentos manuscritos y mecanografiados: cartas personales, folletos, cintas magnetofónicas, disco y video, tarjetas personales y de invitación, cuadros, banderines, recortes periodísticos y diarios institucionales, cuadernillos, una caricatura, cédula de identidad, libretas, certificados, fotos y fotos carnet, certificados de nacimiento y de sanidad, partituras, listados de socios, memorias y balances, etc.

Schick, José

Legado de germano-parlantes en la Argentina

Esta colección esta conformada por originales y copias de artículos, folletos, recortes de diarios y revistas sobre las herencias y las distintas influencias, además de la presencia alemana en la Argentina. Son representados diferentes temas como los estilos alemanes en la arquitectura, el expresionismo alemán en Buenos Aires, la Bauhaus con representantes como Walter y Fridl Loos, Freud en Argentina, el bandoneón en el tango, los órganos alemanes en iglesias, influencias de la historia, influencias germanas en publicidades y los impactos culturales en la vida social como la gastronomía o los eventos que influyeron notablemente en la cultura argentina como la Fiesta de la Cerveza, entre otros temas.

Centro DIHA

Teatro

El teatro fue de mucha importancia dentro de los ámbitos de la comunidad alemana como en muchas asociaciones, colegios e iglesias, que contaban con grupos y una variedad de funciones de teatro.
Algunas de las personalidades reconocidas del teatro eran: Paul Walter Jacob, Max Berliner, Hedy Crilla, Jacques Arndt, entre otros. Los siguientes teatros se encontraban en la ciudad de Buenos Aires: la Freie Deutsche Bühne (Teatro alemán independiente) , la Neysche Bühne de Ludwig Ney (Teatro Alemán de Buenos Aires), además de teatros pedagógicos en las escuelas y varios teatros amateur como por ejemplo el de la Comunidad de Católicos de Habla Alemana de Buenos Aires “San Bonifacio”, en Belgrano.
Algunos de ellos hacían giras por Latinoamérica y Europa y eran reconocidos en el ambiente artístico.
Esta temática es también muy importante, si tenemos en cuenta la cantidad de obras de la literatura alemana que se han brindado en los teatros argentinos.
Esta colección cuenta con una pequeña parte de los programas originales del Teatro Alemán de Buenos Aires desde 1948 a 1957, un catálogo de los 20 años de “Die Deutschen Kammerspiele” y del “Deutsches Schauspielhaus Buenos Aires” y otros programas de distintas obras de teatro. Son de interés las publicidades incluidas en estos catálogos.
Además, se cuenta con programaciones de artistas y compañías alemanas en Argentina como por ejemplo la “Gran Compañía Alemana de Dramas y Comedias: Urban y Wegener”.
Un texto mecanografiado “Zwischen Paris und Boulogne” sobre la obra “Papiermühle” de Georg Kaiser y algunas fotos de obras teatrales completan esta colección en formato original.
Hay información sobre un proyecto de “Inmigración, transferencia y readaptación de saberes en dimensiones simbólicas y materiales de los teatros del litoral rioplatense y su conservación” e información sobre Alemania en el Festival Internacional de Buenos Aires, donde se presentan obras trabajadas en forma mancomunada entre ambos países, entre otra documentación de interés.

Regula Rohland