Mostrando 2 resultados

Descripción archivística
Imprimir vista previa Ver :

Cámara de Comercio Argentino-Alemana / Deutsch-Argentinische Handelskammer

La documentación en originales y copias comprende información sobre la Cámara, siendo esta de habla alemana en la Argentina. En gran medida incluye informes, boletines de memoria y balance (algunos en idioma alemán y otros en español) emitidos desde el año 1935 hasta los años 60 aproximadamente. También se cuenta con información alusiva al cincuentenario, a sus 75°aniversario y al centenario de la Cámara de Comercio Argentino-Alemana y un listado de empresas de 1935 y otro de 2007-2008. Incluye información sobre el "Senior Experten Service (SES), que es una Fundación de la Industria Alemana para la Cooperación Internacional, que envía voluntarios jubilados de distintas áreas al exterior para colaborar con su experiencia laboral en empresas u organizaciones. Comprende también un texto "Breve historia de la Cámara de Industria y Comercio Argentino-Alemana" y un "Wirtschaftsbericht" (Informe de economía) de 1943.
Incluye materiales como artículos de diarios, suplementos, copias de textos, folletos, guías de socios, boletines y memorias, anuarios, etc.

Regula Rohland

Instituto Cultural Argentino-Germano ICAG

La documentación abarca originales y copias sobre la historia, trayectoria, organización y actividades de esta reconocida institución cultural de la comunidad de habla alemana en la Ciudad de Buenos Aires. Fue fundada y dirigida por argentinos gracias a su interés por la cultura intelectual alemana. A pesar de haber tenido una importante actividad cultural, que incluyó cursos de idioma alemán, eventos culturales, publicaciones, biblioteca y visitas de personalidades de la cultura alemana al país durante sus más de 90 años, tuvo que cerrar sus puertas en 2015.
Esta institución mantuvo lazos con Alemania trayendo representantes de la cultura para dar conferencias, conciertos, etc. Uno de ellos fue Albert Einstein. Además se trajeron profesores de alemán que dieron clases de idioma en sus aulas. Cabe destacar las innumerables traducciones y sus respectivas publicaciones, especialmente de obras literarias, que pueden ser consultadas en la biblioteca del Centro DIHA.
Abarca recortes de periódicos, cuadernillos, catálogos de exposiciones, listado de socios, programas de eventos, memorias y balances, estatutos con la lista de socios fundadores de 1922, etc.
Es importante mencionar un cuadernillo del 80°aniversario de la institución, además de la conección con el Fondo Franze con esta institución, que abarca documentación de Johannes y Juan Pedro Franze (padre e hijo respectivamente), que hicieron ambos un gran aporte a la cultura institucional.

Regula Rohland